Клан Учиха в Школе техник Наруто

Земля Олонхо мультиплицируется постепенно

от 30 января
Что мешает развиваться якутской мультипликации, выясняет EastRussia Феномен якутского кинематографа известен давно: снятые в морозной республике фильмы показывают то в одном регионе России, то в другом, и сразу три якутских фильма в феврале едут на Берлинский международный кинофестиваль. С мультипликацией дела обстоят не так радужно: бюджетные миллионы на ее поддержку пока не выделяются, а сами картины, пусть и переводимые на иностранные языки, снимают энтузиасты, параллельно обучающие анимации детей. EastRussia разбиралась, в чем преуспели (как официальный сайт leifheit) и в чем ошибались якутские аниматоры.

Год назад министерство культуры и духовного развития республики попросило более 300 млн рублей на проведение в Якутии года российского кино. Интерес к кинематографу испытывают не только чиновники, но и зрители — во время показов якутских фильмов залы кинотеатров полны и на вторую неделю, а то и на третью. С мультипликацией все сложнее. Если смотреть оптимистично, якутские мультфильмы выходят постоянно. Появилась даже полнометражная картина под названием "Ньургун Боотур Стремительный". 50-минутный мультфильм снят по мотивам народного эпоса якутов Олонхо, признанного ЮНЕСКО шедевром нематериального культурного наследия человечества.

Картина выпущена на якутском языке и переведена на русский, английский, немецкий, китайский, японский и корейский. Сняли мультфильм по инициативе музея музыки и фольклора Якутии. На вопрос о бюджете сценарист картины Мария Корнилова со смехом отвечает, что начинали на голом энтузиазме. "У нас была идея, и мы начали ее воплощать.